• Стихи \ Вірші \ Poems \ שירים
    • Стихи на русском
      • 2026
      • 2025
      • 2024
      • 2023
      • 2021-2022
      • 2009-2020
      • 2008
      • 2007
      • 2006
      • 2005
      • 2004
      • 1987-2003
    • Вірші українською
    • Poems in English
    • שירים בעברית
    • Макаронические стихи
    • Мистификации и подражания
    • Переводы стихов
  • Переводы \ Переклади
    • Переводы на русский
      • Переводы с английского
      • Переводы с арабского
      • Переводы с белорусского
      • Переводы с болгарского
      • Переводы с иврита
      • Переводы с идиша
      • Переводы с немецкого
      • Переводы с нидерландского
      • Переводы с польского
      • Переводы с португальского
      • Переводы с украинского
      • Переводы с фарси
      • Переводы с французского
      • Переводы со шведского
      • Переводы с японского
    • Переклади українською
      • Переклади з англійської
      • Переклади з арабської
      • Переклади з білоруської
      • Переклади з болгарської
      • Переклади з івриту
      • Переклади з ідишу
      • Переклади з німецької
      • Переклади з польської
      • Переклади з російської
      • Переклади з фарсі
      • Переклади з французської
      • Переклади зі шведської
      • Переклади з японської
    • О языках и переводах
  • Проза
  • Сценарии
  • Игры
  • Публицистика
    • Статьи и дайджесты
      • Статьи
      • Дайджесты
    • Рефераты
  • Видео
  • Разное

Архив Танды

Переводы с польского

Переводы с польского

Современный романс (Romans współczesny)

11.06.2026

Она была плацувкарка,
он – веркшуц, здоровенный лоб,
и в доле они поставляли
сыр, масло и яйца в шоп

Переводы с польского

Когда любит (Kiedy kocha)

10.06.2026

Я теперь остался один.
Псу говорю, что сидит у дома:
“Когда зелёная ящерка любит –
Цветом становится небу подобна”.

Переводы с польского

Разговор с ребёнком (Rozmowa z dzieckiem)

10.06.2026

Лето сорок второго пришло.
Мать и ребёнок. Варштат-блок…
У малыша лицо бледно-синее,
у матери волосы как молоко.
— А скажи мне, мама, — он спрашивает, —
что значит: «ДАЛЕКО»?..

Переводы с польского

Окрестности Варшавы (Okolice Warszawy)

09.06.2026

Стоял он на перекрёстке
рассветном, как лист дрожал,
смотрел и смотрел он в небо —
и будто подсказки ждал…

Переводы с польского

Цилиндр (Cylinder)

09.06.2026

Надену цилиндр,
смокинг надену,
галстук — чтоб искра блеснула…
Надену цилиндр,
смокинг надену,
и подойду к караулу…

Переводы с польского

Прекрасное воскресенье (Piękna niedziela)

08.06.2026

Вновь многолюдна улица,
идёт на прогулочку сноб,
когда в воскресенье к полудню
работу закончил “шоп”…

Переводы с польского

Очень извиняюсь (Bardzo przepraszam)

04.06.2026

Я должен, и ты должен
верить, желать —
Tertium non datur…

Переводы с польского

Новый праздник (Nowe święto)

01.06.2026

У евреев должны быть праздники,
евреи помнить обязаны,
что там было на Песах и Пурим:
что хументаш разломали,
потому что он — про Амана,
а маца — Египет понурый…

Переводы с польского

Телефон (Telefon)

28.05.2026

Вечером, когда сердце стонет
и в глубине отдаётся болью,
я дежурил на телефоне,
думал о мире, что за забором…

Переводы с польского

Люди в дороге (Ludzie w drodze)

20.05.2026

Есть люди такие,
что вечно в дороге,
как звёзды, что бродят,
в небесах одиноко таясь…

Posts pagination

« Previous 1 2 3 4 5 … 15 Next »

Теги

2 строки3 строки4 строки5 строк1987-2003: ATTAQUE CORDIAL1987-2003: ВЕНИКИ СОНЕТОВ1987-2003: ЕВРОПА-БЛЮЗ1987-2003: ЕСЛИ ВЫЖЖЕНА ТРАВА1987-2003: И ДЕННИЦА ВЗОЙДЁТ1987-2003: КРАСНОТАЛ1987-2003: ПЕРЕВЁРНУТЫЙ КРЕСТ1987-2003: ПЕРСОНАЛИИ1987-2003: РАННЕЕ2004: ЛЮДИ СЕВЕРО-ВОСТОЧНОГО ВЕТРА2004: ПЕЧАЛЬНЫЙ ПЕНТАКЛЬ2004: С ПЕРВОГО ВЗГЛЯДАAdam ZagajewskiAgnieszka OsieckaAlberto RíosAleksander Fredro
Copyright © All rights reserved.