• Стихи \ Вірші \ Poems \ שירים
    • Стихи на русском
      • 2026
      • 2025
      • 2024
      • 2023
      • 2021-2022
      • 2009-2020
      • 2008
      • 2007
      • 2006
      • 2005
      • 2004
      • 1987-2003
    • Вірші українською
    • Poems in English
    • שירים בעברית
    • Макаронические стихи
    • Мистификации и подражания
    • Переводы стихов
  • Переводы \ Переклади
    • Переводы на русский
      • Переводы с английского
      • Переводы с арабского
      • Переводы с белорусского
      • Переводы с болгарского
      • Переводы с иврита
      • Переводы с идиша
      • Переводы с немецкого
      • Переводы с нидерландского
      • Переводы с польского
      • Переводы с португальского
      • Переводы с украинского
      • Переводы с фарси
      • Переводы с французского
      • Переводы со шведского
      • Переводы с японского
    • Переклади українською
      • Переклади з англійської
      • Переклади з арабської
      • Переклади з білоруської
      • Переклади з болгарської
      • Переклади з івриту
      • Переклади з ідишу
      • Переклади з німецької
      • Переклади з польської
      • Переклади з російської
      • Переклади з фарсі
      • Переклади з французської
      • Переклади зі шведської
      • Переклади з японської
    • О языках и переводах
  • Проза
  • Сценарии
  • Игры
  • Публицистика
    • Статьи и дайджесты
      • Статьи
      • Дайджесты
    • Рефераты
  • Видео
  • Разное

Архив Танды

松尾 芭蕉

Переклади з японської

Трава улітку… (夏草や)

17.05.2026

Трава улітку.
Снилася воїнам слава…
Що ж – ось руїни.

Переводы с японского

Летняя трава… (夏草や)

15.05.2026

Летняя трава.
Снилась воинам слава…
Что ж – вот руины.

Переклади з японської

Обернись в мій бік… (こちら向け)

26.11.2025

Обернись в мій бік –
Я теж такий самотній.
Сутінки. Осінь.

Переводы с японского

Обернись ко мне… (こちら向け)

24.11.2025

Обернись ко мне –
Я тоже так одинок.
Осенний закат.

Переклади з японської

На гілці сухій (かれ朶に)

30.08.2025

На гілці сухій
Ворон розпушив пір’я.
Кінець осені.

Переклади з японської

Ах, соловейку! (鶯や)

19.03.2025

Ах, соловейку!
На рисовий пиріжок
Це хто тут насрав?!

Переклади з японської

Тишу серед скель… (閑さや)

28.12.2024

Тишу серед скель
Наскрізь пронизав дзвінкий
Пересвист цикад.

Переклади з японської

Таких місць нема… (見る処)

28.12.2024

Таких місць нема –
Щоб, придивившись, квітку
Я не побачив.

Переводы с японского

Нету таких мест… (見る処)

27.12.2024

Нету таких мест,
Где, присмотревшись, цветка
Я не увижу.

Переклади з японської

Помре цикада… (やがて 死ぬ)

13.12.2024

Помре цикада.
Але і в останню мить
Буде співати.

Posts pagination

1 2 Next »

Теги

2 строки3 строки4 строки5 строк1987-2003: ATTAQUE CORDIAL1987-2003: ВЕНИКИ СОНЕТОВ1987-2003: ЕВРОПА-БЛЮЗ1987-2003: ЕСЛИ ВЫЖЖЕНА ТРАВА1987-2003: И ДЕННИЦА ВЗОЙДЁТ1987-2003: КРАСНОТАЛ1987-2003: ПЕРЕВЁРНУТЫЙ КРЕСТ1987-2003: ПЕРСОНАЛИИ1987-2003: РАННЕЕ2004: ЛЮДИ СЕВЕРО-ВОСТОЧНОГО ВЕТРА2004: ПЕЧАЛЬНЫЙ ПЕНТАКЛЬ2004: С ПЕРВОГО ВЗГЛЯДАAdam ZagajewskiAgnieszka OsieckaAlberto RíosAleksander Fredro
Copyright © All rights reserved.