Сверху снег лежит –
Холодно ему, наверно:
На морозе так луна сияет.
Снизу снег лежит –
Тяжело ему, наверно:
Тысячи людей над ним проходят.
В середине снег лежит –
Как ему, наверно, одиноко:
Ни земли, ни неба не увидит.
2024.11.30

Оригинал (авторка – Канэко Мисудзу):
つもった雪
上の雪
さむかろな。
つめたい月がさしていて。
下の雪
重かろな。
何百人ものせていて。
中の雪
さみしかろな。
空も地面もみえないで。