(из цикла “Что я читал мёртвым”)
У меня окно на ту сторону –
Еврейское и нахальное, –
На октябрьский парк Красиньских,
Где промокли листья печальные.
А под вечер серо-лиловый
Ветви клонятся за занавесками
И глядят деревья арийские
В моё окно еврейское.
Мне в окне стоять не позволено
(Очень правильно это указано):
Ведь еврейские черви, кроты эти
Слепыми должны быть, обязаны!
Пусть в норе своей от работы
Ни на миг не отводят взгляда
И смотреть наружу не смеют –
Прочь от окон! Глазеть не надо!
Ну а я… когда ночь опускается,
Чтобы всё и стереть, и выровнять,
Я к окну припадаю жадно
И смотрю… так хочется высмотреть…
Я краду и шумы, и свисты,
Всю Варшаву, где свет погашен:
Очертания домов и улиц,
И культи искалеченных башен,
Я краду высокую Ратушу,
Я и площадь краду Театральную…
Позволяет луна-вахмистр
Контрабанду сентиментальную.
Так глаза впиваются жадно –
Как ножи, в грудь ночи вонзённые, –
В молчаливый варшавский вечер,
В эти улицы затемнённые.
А когда запаса достаточно
Для грядущей дневной разлуки,
Я прощаюсь с притихшим городом,
Как волшебник, вздымаю руки,
Закрываю глаза и шепчу я:
— О Варшава… я жду… ты ведь слышишь…
Вскоре все фортепьяно в городе
Поднимают молчащие крышки,
Поднимают, как по приказу, –
Тяжело, устало, смиренно, –
И плывёт из ста фортепьяно
В черноту – полонез Шопена.
В тишине, что набухла мученьем,
Зовут меня клавикорды!
Из-под клавиш, что трупно-белы,
Вытекают в город аккорды…
Конец. Опускаю руки.
Полонез утихает не скоро, но
Возвращаюсь и думаю: плохо,
Когда окно на ту сторону…
2026.04.19

Оригинал (автор – Владислав Шленгель):
Okno na tamtą stronę
(z cyklu “Co czytałem umarłym”)
Mam okno na tamtą stronę,
bezczelne żydowskie okno
na piękny park Krasińskiego,
gdzie liście jesienne mokną…
Pod wieczór szaroliliowy
składają gałęzie pokłon
i patrzą się drzewa aryjskie
w to moje żydowskie okno…
A mnie w oknie stanąć nie wolno
(bardzo to słuszny przepis),
żydowskie robaki… krety…
powinni i muszą być ślepi.
Niech siedzą w barłogach, norach
w robotę z utkwionym okiem
i wara im od patrzenia
i od żydowskich okien…
A ja… kiedy noc zapada…
by wszystko wyrównać i zatrzeć,
dopadam do okna w ciemności
i patrzę… żarłocznie patrzę…
i kradnę zgaszoną Warszawę,
szumy i gwizdy dalekie,
zarysy domów i ulic,
kikuty wieżyc kalekie…
Kradnę sylwetkę Ratusza,
u stóp mam plac Teatralny,
pozwala księżyc Wachmeister
na szmugiel sentymentalny…
Wbijają się oczy żarłocznie,
jak ostrza w pierś nocy utkwione,
w warszawski wieczór milczący,
w miasto me zaciemnione…
A kiedy mam dosyć zapasu
na jutro, a może i więcej…
żegnam milczące miasto,
magicznie podnoszę ręce…
zamykam oczy i szepcę:
— Warszawo… odezwij się… czekam…
Wnet fortepiany w mieście
podnoszą milczące wieka…
podnoszą się same na rozkaz
ciężkie, smutne, zmęczone…
i płynie ze stu fortepianów
w noc… Szopenowski polonez…
Wzywają mnie klawikordy,
w męką nabrzmiałej ciszy
płyną nad miastem akordy
spod trupio białych klawiszy…
Koniec… opuszczam ręce…
wraca do pudeł polonez…
Wracam i myślę, że źle jest
mieć okno na tamtą stronę…