Эссе и заметки на полях

Не-стрекоза

Учу я тут потихонечку немецкий – сама по себе, благо курс “Deutsch – warum nicht?” дойчевеллевский разумен, приятен и как раз рассчитан на лентяев вроде меня: никакого “хватай мешки, вокзал отходит” нет, ну вот можно с удовольствием в языке поковыряться.

Вот сегодня вштырил меня урок – не сказать, как.

Собственно, в нём рассказывается история про мыша Фредерика, который, когда лето подходило к концу, не тащил в поте мордочки к себе зёрна и орехи, а неочевидно тупил. На расспросы остального семейства: “Фредерик, а что это ты ни фига не делаешь?” – отвечал, что, дескать, собирает солнечные лучи, краски и слова.

Дальше, естественно, наступает зима.

Что, ждём от рациональных немцев “Попрыгунью-стрекозу” на мышиный лад? Я +- ожидала.

А вот чёрта с два. Мыши холодной зимой спросили Фредерика: “Ну и как там твои припасы?”. И тот начал рассказывать им про солнечные лучи – и мыши согрелись, про яркие цветы – и мыши их увидели, и про прекрасные мышиные истории. “Фредерик, – восхитились сородичи, – да ты поэт!”

Что я могу сказать… Дедушка Крылов, а не пошёл бы ты со своими моралями куда подальше?

Es war einmal eine Familie Feldmäuse. Der Sommer ging zu Ende, und sie sammelten Vorräte für den Winter. Sie sammelten Körner, Nüsse und Stroh.
Nur eine tat nichts: Frederick.
“Frederick”, fragten die Feldmäuse, “warum arbeitest du nicht?”
“Ich arbeite doch”, sagte Frederick, “ich sammle Sonnenstrahlen für den Winter.”
Ein wenig später fragten sie: “Frederick, was machst du nun?”
“Ich sammle Farben”, sagte er.
Und wieder ein wenig später fragten sie: “Frederick, träumst du?”
“Nein”, sagte Frederick, “ich sammle Wörter für den Winter.”

Der Winter kam, und es war auf einmal sehr kalt. Da fiel ihnen Frederick ein.
“Frederick, was machen deine Vorräte?” fragten die Feldmäuse.
“Macht eure Augen zu”, sagte Frederick, “jetzt schicke ich euch die Sonnenstrahlen.”
Die Feldmäuse machten die Augen zu und spürten die Wärme.
“Und was ist mit den Farben?” fragten die Feldmäuse.
“Macht wieder eure Augen zu”, sagte Frederick.
Und er erzählte von roten und blauen Blumen, vom gelben Stroh. Die Feldmäuse machten die Augen zu und sahen die Farben.
“Und was ist mit den Wörtern?” fragten die Feldmäuse.
Und Frederick holte die Wörter und erzählte eine Mäusegeschichte… Die war sehr schön.
Die Feldmäuse waren begeistert und riefen: “Frederick, du bist ja ein Dichter!”

2013.02.28